django.po 4.04 KB
Newer Older
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
11
"POT-Creation-Date: 2015-06-02 14:29+0200\n"
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: templates/base.html:4 templates/base.html.py:6
msgid "Easy poll sharing"
msgstr ""

#: templates/base.html:6 templates/index.html:12
msgid ""
"Create polls easily, and publish them for your mates, in order to plan "
"meetings and activities."
msgstr ""

#: templates/base.html:7
msgid ""
"meeting, shared, poll, plan, GPL, alternative, free, django, domaine public"
msgstr ""

#: templates/base.html:36
msgid "Homepage"
msgstr ""

#: templates/base.html:39 templates/index.html:53
msgid "Logout"
msgstr ""

#: templates/base.html:41
msgid "Login"
msgstr ""

#: templates/base.html:56
msgid "This page is available in the following languages"
msgstr ""

#: templates/base.html:67
msgid "Nuages is brought to you by"
msgstr ""

#: templates/form.html:15
msgid "Send"
msgstr ""

#: templates/index.html:15
msgid "Make an event"
msgstr ""

#: templates/index.html:15
msgid "Shedule an event"
msgstr ""

#: templates/index.html:22
msgid "Examples"
msgstr ""

#: templates/index.html:30
msgid "My polls"
msgstr ""

#: templates/index.html:37
msgid "edit"
msgstr ""

#: templates/index.html:38
msgid "Are you sure you want to delete this poll?"
msgstr ""

#: templates/index.html:38
msgid "delete"
msgstr ""

#: templates/index.html:42
msgid "No poll created yet."
msgstr ""

#: templates/index.html:47
msgid "My account"
msgstr ""

#: templates/index.html:49
msgid "Username"
msgstr ""

#: templates/index.html:50
msgid "Email notifications"
msgstr ""

#: templates/index.html:51
msgid "Change password"
msgstr ""

#: templates/index.html:52
msgid "Manage email adresses"
msgstr ""

#: templates/languages.html:7
msgid "Languages"
msgstr ""

#: templates/languages.html:10
msgid "Nuages is available in many languages."
msgstr ""

#: templates/languages.html:10
msgid ""
"The preferences of your browser and the availbale languages decide in which "
"language is presented. You can manually select language with some browser "
"plugins."
msgstr ""

#: templates/languages.html:10
msgid "At the moment we also provide a language cookie."
msgstr ""

#: templates/languages.html:13
msgid "Set language cookie"
msgstr ""

#: templates/nuages.html:4
msgid "About Nuages"
msgstr ""

#: templates/nuages.html:8
msgid ""
"A collaborative meeting poll system, similar to doodle or rdvz. This "
"application was named after Django's famous song and because computer work "
"is easier when its cloudy. It is build in python, using the django framework "
"and a little of javascript."
msgstr ""

#: templates/nuages.html:11
msgid "Feedback and collaboration are welcome at"
msgstr ""

#: templates/nuages.html:11
msgid ""
"<a href='https://listes.domainepublic.net/listinfo/nuages'>Inscription to "
"the mailing list</a> is recommended before posting."
msgstr ""

#: templates/nuages.html:12
msgid "We have a project page at"
msgstr ""

#: templates/nuages.html:17
msgid "Sources freely available under license"
msgstr ""

#: templates/nuages.html:43
msgid "Translate Nuages"
msgstr ""

#: templates/nuages.html:45
msgid "Nuages is avalable in many"
msgstr ""

#: templates/nuages.html:45
msgid "languages"
msgstr ""

#: templates/nuages.html:46
msgid ""
"If you have a little time and want help translate Nuages in your language, "
"your help is welcome. You can translate the following files to your "
"language, and present yourself on the mailing list."
msgstr ""

#: templates/nuages.html:58
msgid "Applying patches"
msgstr ""

#: templates/nuages.html:62
msgid ""
"Please send us a mail or join Domaine Public irc to let us know your "
"propositions."
msgstr ""