django.po 13.4 KB
Newer Older
1
2
3
4
5
6
7
8
9
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Christophe Siraut's avatar
Typos.    
Christophe Siraut committed
10
"POT-Creation-Date: 2013-05-21 12:04+0200\n"
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
11
"PO-Revision-Date: 2010-10-24 22:27+0100\n"
12
"Last-Translator: Christophe Siraut <chris@tobald.eu.org>\n"
13
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14
"Language: \n"
15
16
17
18
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
19
20
#: account/views.py:14
msgid "Nuages email notification"
21
msgstr "Notification de Nuages"
22

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
23
#: account/views.py:15
24
#, python-format
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
25
msgid "User %s has voted."
26
msgstr "L'utilisateur %s a voté."
27

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
28
#: account/views.py:17
29
#, python-format
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
30
msgid "The link to your poll: %s"
31
msgstr "Le lien vers votre sondage: %s."
32

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
33
34
#: account/views.py:19
msgid "Current results:"
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
35
msgstr "Résultats actuels:"
36

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
37
38
39
#: meetingpoll/forms.py:6
msgid "title"
msgstr "titre"
40

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
41
42
43
#: meetingpoll/forms.py:7
msgid "description"
msgstr "description"
44

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
45
46
47
#: meetingpoll/models.py:15
msgid "Title"
msgstr "Titre"
48

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
49
#: meetingpoll/views.py:33
50
51
52
53
54
55
56
msgid ""
"You are not logged so you will not be able to modify your poll after "
"creation or recieve notifications."
msgstr ""
"Vous n'êtes pas authentifié et ne pourrez donc pas modifier le sondage après "
"sa création ou recevoir des notifications."

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
57
#: meetingpoll/views.py:111
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
58
msgid "There are some errors in the form you posted."
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
59
msgstr "Il ya des erreurs dans le formulaire que vous avez posté."
60

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
61
#: meetingpoll/views.py:211
62
63
64
msgid "Your vote has been counted, thank you."
msgstr "Votre vote a été compté, merci."

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
65
#: meetingpoll/views.py:213
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
66
msgid "Your vote has been updated, thank you."
67
msgstr "Votre vote a été mis-à-jour, merci."
68

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
69
#: meetingpoll/views.py:221 meetingpoll/views.py:223
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
70
msgid "Did you forget to provide your name?"
71
msgstr "Auriez-vous oublié de renseigner votre nom?"
72

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
73
#: meetingpoll/views.py:224
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
74
msgid "your name"
75
msgstr "votre nom:"
76

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
77
#: meetingpoll/views.py:239
78
79
80
msgid "You have voted."
msgstr "Vous avez voté."

81
#: meetingpoll/views.py:256
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
82
msgid "Login let you modify your vote anytime."
Chris's avatar
Chris committed
83
msgstr "S'authentifier permet de modifier le vote ulterieurement."
84

85
#: meetingpoll/views.py:262
86
#, python-format
87
88
89
90
91
92
93
msgid "%s has voted and can still modify its vote."
msgstr "%s a voté et peut encore modifier son vote."

#: meetingpoll/views.py:263 meetingpoll/views.py:277
#, python-format
msgid "Not %s? Click Forget me."
msgstr "Vous n'êtes pas %s? Cliquez Oublie-moi."
94

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
95
96
#: poll/views.py:28
msgid "Thanks for your vote."
97
msgstr "Merci pour votre vote."
98

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
99
100
101
#: poll/templates/polls/poll_detail.html:14
#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:84
msgid "Vote"
102
msgstr "Vote"
103

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
104
105
#: poll/templates/polls/poll_list.html:6
msgid "Polls"
106
msgstr "Sondages"
107

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
108
109
#: poll/templates/polls/poll_list.html:14
msgid "There are no polls available."
110
msgstr "Il n'y a aucun sondage disponible"
christophe siraut's avatar
christophe siraut committed
111

112
113
114
#: templates/base.html:4 templates/base.html.py:6
msgid "Easy poll sharing"
msgstr "Rendez-vous partagés"
Chris's avatar
Chris committed
115

116
#: templates/base.html:6 templates/index.html:9
Chris's avatar
Chris committed
117
msgid ""
118
119
"Create polls easily, and publish them for your mates, in order to plan "
"meetings and activities."
Chris's avatar
Chris committed
120
msgstr ""
121
122
"Créez des sondages facilement et publiez les à vos proches afin de planifier "
"vos activités."
Chris's avatar
Chris committed
123

124
#: templates/base.html:7
Chris's avatar
Chris committed
125
msgid ""
126
"meeting, shared, poll, plan, GPL, alternative, free, django, domaine public"
Chris's avatar
Chris committed
127
msgstr ""
128
129
"rendez-vous, partagé, sondage, planifier, GPL, alternative, gratuit, django, "
"domaine public"
Chris's avatar
Chris committed
130

131
#: templates/base.html:32 templates/index.html:47
132
133
134
msgid "Logout"
msgstr "Se déconnecter"

135
#: templates/base.html:34
136
137
138
msgid "Login"
msgstr "S'authentifier"

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
139
#: templates/base.html:49
140
msgid "Nuages is brought to you by"
christophe siraut's avatar
christophe siraut committed
141
msgstr "Un outil proposé par"
142

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
143
144
#: templates/form.html:15
msgid "Send"
145
msgstr "Envoyer"
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
146

147
#: templates/index.html:15
148
149
150
msgid "Make an event"
msgstr "Lancer un sondage"

151
#: templates/index.html:15
152
msgid "Shedule an event"
christophe siraut's avatar
christophe siraut committed
153
msgstr "Lancer un sondage"
154

155
#: templates/index.html:17
156
msgid "About nuages"
christophe siraut's avatar
christophe siraut committed
157
msgstr "À propos de nuages"
158

159
#: templates/index.html:17
christophe siraut's avatar
christophe siraut committed
160
msgid "Learn more"
161
msgstr "En savoir plus"
christophe siraut's avatar
christophe siraut committed
162

163
#: templates/index.html:24
164
165
166
msgid "My polls"
msgstr "Mes sondages"

167
#: templates/index.html:31
christophe siraut's avatar
christophe siraut committed
168
msgid "edit"
169
170
msgstr "éditer"

171
#: templates/index.html:32
172
173
msgid "Are you sure you want to delete this poll?"
msgstr "Êtes-vous sûre de vouloir supprimer ce sondage?"
christophe siraut's avatar
christophe siraut committed
174

175
#: templates/index.html:32
christophe siraut's avatar
christophe siraut committed
176
msgid "delete"
177
msgstr "supprimer"
christophe siraut's avatar
christophe siraut committed
178

179
#: templates/index.html:36
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
180
msgid "No poll created yet."
181
msgstr "Aucun sondage créé jusqu'à présent."
182

183
#: templates/index.html:41
184
185
186
msgid "My account"
msgstr "Mon compte"

187
188
189
190
191
#: templates/index.html:43
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"

#: templates/index.html:44
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
192
msgid "Email notifications"
193
msgstr "Notification par email"
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
194

195
#: templates/index.html:45
196
197
198
msgid "Change password"
msgstr "Changer de mot-de-passe"

199
#: templates/index.html:46
200
201
202
msgid "Change email address"
msgstr "Changer d'adresse email"

203
#: templates/index.html:50
204
205
206
msgid "Examples"
msgstr "Examples"

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
207
#: templates/index.html:61 templates/nuages.html:69
208
209
210
msgid "This page is available in the following languages"
msgstr "Cette page est disponible dans les langues suivantes"

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
#: templates/languages.html:7
msgid "Languages"
msgstr "Langues"

#: templates/languages.html:10
msgid "Nuages is available in many languages."
msgstr "Nuages est disponible dans de nombreuses langues."

#: templates/languages.html:10
msgid ""
"The preferences of your browser and the availbale languages decide in which "
"language is presented. You can manually select language with some browser "
"plugins."
msgstr ""
Christophe Siraut's avatar
Typos.    
Christophe Siraut committed
225
"Les préférences de votre navigateur et les langues disponibles déterminent "
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
226
227
228
229
"dans quelle langue les pages sont affichées. Vous pouvez changer la langue "
"manuellement avec des greffons navigateur."

#: templates/languages.html:10
Christophe Siraut's avatar
Typos.    
Christophe Siraut committed
230
msgid "At the moment we also provide a language cookie."
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
231
msgstr ""
Christophe Siraut's avatar
Typos.    
Christophe Siraut committed
232
233
"Pour le moment nous vous permettons également de changer la langue avec un "
"cookie."
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
234
235
236
237
238
239

#: templates/languages.html:13
msgid "Set language cookie"
msgstr "Prendre un cookie de langue"

#: templates/nuages.html:7
chris's avatar
chris committed
240
241
msgid "About Nuages"
msgstr "À propos de Nuages"
christophe siraut's avatar
christophe siraut committed
242

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
243
#: templates/nuages.html:10
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
244
msgid ""
chris's avatar
chris committed
245
"A collaborative meeting poll system, similar to doodle or rdvz. This "
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
246
"application was named after Django's famous song and because computer work "
chris's avatar
chris committed
247
248
"is easier when its cloudy. It is build in python, using the django framework "
"and a little of javascript."
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
249
msgstr ""
chris's avatar
chris committed
250
"Un système de vote collaboratif, similaire à doodle ou rdvz. Nommé Nuages "
251
"d'après la célèbre chanson de Django et parce qu'il est plus aisé de "
252
253
"travailler sur un ordinateur quand il fait gris dehors. Écrit en python à "
"l'aide de django. "
254

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
255
#: templates/nuages.html:13
256
msgid "Feedback and collaboration are welcome at"
257
msgstr "Vos retours, propositions sont les bienvenus à"
christophe siraut's avatar
christophe siraut committed
258

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
259
#: templates/nuages.html:13
260
msgid ""
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
261
262
"<a href='https://listes.domainepublic.net/listinfo/nuages'>Inscription to "
"the mailing list</a> is recommended before posting."
chris's avatar
chris committed
263
msgstr ""
264
265
"<a href='https://listes.domainepublic.net/listinfo/nuages'>L'inscription à "
"la lsite de discussion</a> est recommandée au préalable."
266

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
267
#: templates/nuages.html:14
christophe siraut's avatar
christophe siraut committed
268
269
270
msgid "We have a project page at"
msgstr "Nous avons une page de projet à"

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
271
#: templates/nuages.html:19
272
273
274
msgid "Sources freely available under license"
msgstr "Les sources sont libres sous licence"

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
275
#: templates/nuages.html:49
276
277
278
msgid "Translate Nuages"
msgstr "Traduire Nuages"

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
279
280
281
282
283
284
285
286
287
#: templates/nuages.html:52
msgid "Nuages is avalable in many"
msgstr "Nuages est disponible dans de nombreuses"

#: templates/nuages.html:52
msgid "languages"
msgstr "langues"

#: templates/nuages.html:53
288
289
290
291
msgid ""
"If you have a little time and want help translate Nuages in your language, "
"your help is welcome. You can translate the following file to your language, "
"and present yourself on the mailing list."
chris's avatar
chris committed
292
293
msgstr ""
"Si vous avez un peu de temps pour aider à la traduction de Nuages, votre "
chris's avatar
chris committed
294
"aide est précieuse. Vous pouvez traduire le fichier suivant dans votre "
chris's avatar
chris committed
295
"langue et vous présenter sur la liste de discussion."
296

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
297
#: templates/nuages.html:63
298
299
300
msgid "Applying patches"
msgstr "Appliquer des patches"

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
301
#: templates/nuages.html:65
302
msgid ""
303
304
"Please send us a mail or join Domaine Public irc to let us know your "
"propositions."
chris's avatar
chris committed
305
msgstr ""
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
306
307
"Veuillez nous envoyer un email ou rejoindre le canal irc de Domaine Public "
"pour nous faire connaître vos propositions."
308

Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
309
310
311
312
313
314
315
#: templates/meetingpoll/choice_form.html:107
msgid "Step 2 : Manage choices"
msgstr "Etape 2: Choisir les dates proposées"

#: templates/meetingpoll/choice_form.html:108
msgid ""
"Provide possible dates for your meeting. You may adjust the time and add "
316
"other details in the text field."
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
317
msgstr ""
318
319
"Proposez quelques dates pour votre rendez-vous. Vous pouvez ajuster l'heure "
"et ajouter d'autres détails dans le champ texte."
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
320
321
322
323
324
325
326
327

#: templates/meetingpoll/choice_form.html:120
msgid "Dates"
msgstr ""

#: templates/meetingpoll/choice_form.html:121
#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:91
msgid "Details"
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
328
msgstr "Détails"
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343

#: templates/meetingpoll/choice_form.html:147
msgid "Save"
msgstr "Sauver"

#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:6
msgid "Clear cookie, you will not be able to change your vote."
msgstr "Éffacer le cookie, vous ne pourrez plus modifier votre vote."

#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:6
msgid "Forget me"
msgstr "Oublie-moi"

#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:8
msgid "Export as csv spreadsheet"
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
344
msgstr "Exporter vers un tableau csv"
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
345
346
347
348
349
350
351

#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:16
msgid "Posted by"
msgstr "Posté par"

#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:16
msgid "Anonymous"
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
352
msgstr "Anonyme"
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385

#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:16
msgid "on"
msgstr "le"

#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:16
msgid "Shared address"
msgstr "Adresse partagée"

#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:57
msgid "Your name:"
msgstr "Votre nom:"

#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:64
msgid " Check the little boxes to add positive answers "
msgstr "Cochez les boîtes pour des réponses positives "

#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:79
msgid "Instructions"
msgstr ""

#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:82
msgid "Point columns to see choice details and comments"
msgstr "Pointez les colonnes pour faire apparaître les détails"

#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:83
msgid "Check the boxes for positive answers. "
msgstr "Cochez les boîtes pour des réponses positives."

#: templates/meetingpoll/poll_detail.html:83
msgid "You may provide a comment for each choice."
msgstr "Vous pouvez ajouter un commentaire pour chaque choix."

386
#: templates/meetingpoll/poll_form.html:8
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
387
388
389
msgid "Step 1 : About your poll"
msgstr "Étape 1 : À propos de votre sondage:"

390
391
#: templates/meetingpoll/poll_form.html:9
msgid "Enter basic information for your poll."
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
392
393
394
msgstr ""
"Veuillez fournir les informations de base suivantes pour votre sondage. "

395
#: templates/meetingpoll/poll_form.html:18
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
396
397
398
msgid "Next"
msgstr "Suivant"

Christophe Siraut's avatar
Typos.    
Christophe Siraut committed
399
400
#: templates/registration/activate.html:8
msgid "Account successfully activated"
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
401
msgstr "Le comte a été activé avec succès"
Christophe Siraut's avatar
Typos.    
Christophe Siraut committed
402

403
404
405
#: templates/registration/activate.html:10 templates/registration/login.html:9
#: templates/registration/password_reset_complete.html:8
msgid "Log in"
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
406
msgstr "S'authentifier"
407

Christophe Siraut's avatar
Typos.    
Christophe Siraut committed
408
409
#: templates/registration/activate.html:14
msgid "Account activation failed"
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
410
msgstr "L'activation du compte a échoué"
Christophe Siraut's avatar
Typos.    
Christophe Siraut committed
411
412
413

#: templates/registration/activation_complete.html:8
msgid "Your account has been created. You may now login."
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
414
msgstr "Votre compte a été créé. Vous pouvez maintenant vous authentifier."
Christophe Siraut's avatar
Typos.    
Christophe Siraut committed
415
416
417

#: templates/registration/activation_email.txt:2
msgid "Activate account at"
Christophe Siraut's avatar
Christophe Siraut committed
418
msgstr "Activez le compte à"
Christophe Siraut's avatar
Typos.    
Christophe Siraut committed
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428

#: templates/registration/activation_email.txt:6
#, python-format
msgid "Link is valid for %(expiration_days)s days."
msgstr ""

#: templates/registration/activation_email_subject.txt:1
msgid "Account activation on"
msgstr ""

429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
#: templates/registration/login.html:13
msgid "Forgot password"
msgstr "J'ai oublié mon mot-de-passe"

#: templates/registration/login.html:13
msgid "Reset it"
msgstr "Réinitialiser"

#: templates/registration/login.html:14
msgid "Not member"
msgstr "Pas encore membre"

#: templates/registration/login.html:14
msgid "Register"
msgstr "S'enregistrer"

Christophe Siraut's avatar
Typos.    
Christophe Siraut committed
445
446
#: templates/registration/logout.html:5
msgid "Logged out"
447
msgstr "Déconnecté"
Christophe Siraut's avatar
Typos.    
Christophe Siraut committed
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457

#: templates/registration/password_change_done.html:5
msgid "Password changed"
msgstr "Le mot-de-passe a été changé."

#: templates/registration/password_change_form.html:9
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:12
#: templates/registration/password_reset_form.html:9
#: templates/registration/registration_form.html:9
msgid "Submit"
458
msgstr "Soumettre"
Christophe Siraut's avatar
Typos.    
Christophe Siraut committed
459
460
461

#: templates/registration/password_reset_complete.html:6
msgid "Password reset successfully"
Christophe Siraut's avatar
Typos.    
Christophe Siraut committed
462
msgstr "Mot-de-passe réinitialisé avec succès"
Christophe Siraut's avatar
Typos.    
Christophe Siraut committed
463
464
465

#: templates/registration/password_reset_confirm.html:17
msgid "Password reset failed"
Christophe Siraut's avatar
Typos.    
Christophe Siraut committed
466
msgstr "Échec de la réinitialisation du mot-de-passe"
Christophe Siraut's avatar
Typos.    
Christophe Siraut committed
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478

#: templates/registration/password_reset_done.html:5
msgid "Email with password reset instructions has been sent."
msgstr ""

#: templates/registration/password_reset_email.html:2
#, python-format
msgid "Reset password at %(site_name)s"
msgstr ""

#: templates/registration/registration_complete.html:5
msgid "You are now registered. Activation email sent."
479
msgstr "Vous êtes maintenant enregistré. Un email d'activation a été envoyé."
480
481
482

#~ msgid "%s has voted."
#~ msgstr "%s a voté."